IBN AL-FARID: WINE & THE MYSTIC’S PROGRESS

★★★★★ 4.6 82 reviews

US$2.92
Price when purchased online
Free shipping Free 30-day returns

Sold and shipped by www.epbaruba.com
We aim to show you accurate product information. Manufacturers, suppliers and others provide what you see here.
US$2.92
Price when purchased online
Free shipping Free 30-day returns

How do you want your item?
You get 30 days free! Choose a plan at checkout.
Shipping
Arrives Jul 7
Free
Pickup
Check nearby
Delivery
Not available

Sold and shipped by www.epbaruba.com
Free 30-day returns Details

Product details

Management number 231654542 Release Date 2026/06/18 List Price US$2.92 Model Number 231654542
Category

IBN AL-FARID: WINE & THE MYSTIC’S PROGRESSTranslation, Introduction & Notes by Paul SmithUmar Ibn al-Farid, an Egyptian poet (1181-1235), is considered to be the undisputed master of Islamic mystical poetry into Arabic. He is considered not only to be a poet but a Perfect Master (Qutub) a God-realised soul… and it is his journey to unity with God that he reveals in probably the longest qasida (ode) in Arabic (761 couplets), his famous The Mystic’s Progress. The other poem for which he is most known is his Wine Poem that is often seen as a prologue to the The Mystic’s Progress. Although these long poems have been translated into English before this is the first time in the correct rhyme of the qasida and in clear, concise, modern English. Included in the Introduction are chapters on his Life & Work, The Qasida in Arabic, Previous Qasidas by Master Arab Poets that would have influenced him, The Perfect Master (Qutub), and the Wine Poem and The Mystic’s Way. Selected Bibliography. The correct rhyme-structure has been kept and the beauty and meaning of these beautiful poems. 174 pages in the paperback.COMMENTS ON PAUL SMITH’S TRANSLATION OF HAFIZ’S ‘DIVAN’.“It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all.” Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran.“Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith.” Ali Akbar Shapurzman, translator and knower of Hafiz’s Divan off by heart. “Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz.” Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of over 80 books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, ‘Attar, Sana’i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu’in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Bulleh Shah, Shah Latif, Mahsati and others, and his own poetry, fiction, plays, biographies, children’s books and screenplays. Read more


Correction of product information

If you notice any omissions or errors in the product information on this page, please use the correction request form below.

Correction Request Form

Customer ratings & reviews

4.6 out of 5
★★★★★
82 ratings | 34 reviews
How item rating is calculated
View all reviews
5 stars
84% (69)
4 stars
3% (2)
3 stars
2% (2)
2 stars
1% (1)
1 star
10% (8)
Sort by

There are currently no written reviews for this product.